Игроки Team Liquid о предстоящей командировке в Южную Корею

Киберспорт, Статьи | Август 19, 2010

Европейский десант старкрафтеров Team Liquid, отправляющийся в скором времени в Южную Корею, был проинтервьюирован своими коллегами-соклановцами. Мы предлагаем вам ознакомиться с переводом этого полилога. Приятного чтения!

Привет Victor, Jonathan, Dario и Hayder! Мы собрались здесь сегодня, накануне публикации одного из самых захватывающих анонсов от Team Liquid. Каково это — быть в центре всех нынешних событий?

Jinro: Иногда пугает до смерти, но в основном — возбуждает! Это — нечто, что хотелось сделать уже очень давно.

TLO: Это кажется чем-то почти нереальным, так как поехать выступать в Корею — моя давняя мечта. И теперь, кажется, ей суждено сбыться.

Nazgul: Это здорово. Нас нас наваливается куча ответственности, но я уверен, что у нас все получится. Все происходящее — только начало, хотелось бы, чтобы Liquid-oGs стал центром, в котором зарубежные игроки могли как можно плотнее заниматься прогеймингом.

Haypro: Ощущаю себя просто отлично! Мне всегда хотелось поехать в Корею; хотелось бы сразу рвануть туда вместе с Dario, Jonathan и Victor’ом, но по кое-каким личным причинам не могу. Впрочем, в течение следующих месяцев я к ним присоединюсь.

Nazgul, годы назад ты покинул Корею после успешных выступлений за профессиональную команду по SC:BW. Планировал ли ты когда-нибудь вернуться? Думал ли ты, что сможешь ать это вместе со своей собственной командой?

Nazgul: До недавнего времени такие мысли не посещали меня вовсе. Все эти планы начали претворяться в жизнь не так давно, и при этом так быстро. После того, как начался бета-тест Starcraft 2, нам удалось пополнить ряды команды потрясающими игроками, затем мы нашли спонсора, и вскоре после этого мы уже летим в Корею, чтобы обустроить штаб Liquid-oGs. Это просто взрывное развитие.

Dario и Jonathan, как игроки в SC:BW, вы годами наблюдали за южнокорейским прогеймингом со стороны. Что, помимо GSL и тренировок в профессиональной среде, вы ждете от Кореи?

Jinro: Если честно, то о внекиберспортивной Корее я даже никогда и не задумывался. Надеюсь, что смогу встретиться с людьми, с которыми раньше играл в SC:BW, и, конечно, хотелось бы сходить на телешоу по SC1.

TLO: Надеюсь, что смогу поближе познакомиться и корейской культурой, потому что эта страна сильно влечет меня и сама по себе. Так жду хочется верить, что помимо тренировок у меня еще найдется время изучить Корею. Я часто ем корейскую еду и — О ДА! — обожаю K-pop (корейская массовая культура, само слово K-pop — аналог J-pop’а, сленгового обозначения той же массовой культуры, только уже Японии — прим.пер.). А еще мне будет легче найти там одежду подходящего размера!

Для вас обоих пребывание в общежитии будет в новинку. Как думаете, что за жизнь вас там ждет?

TLO: Уверен, поначалу привыкнуть будет трудно. Но из этой ситуации можно многое извлечь, плюс то, что Jinro тоже там будет, думаю, должно помочь адаптироваться. Помимо прочего, я постараюсь выучить корейский. Не уверен, правда, как он мне дастся.

Jinro: Больше всего боюсь, что во сне случайно запущу в кого-нибудь подушкой… А так, в компании с кем-нибудь, как уже заметил TLO, адаптироваться будет легче. Я слышал, что у Spunky превосходный английский, что все резко облегчает, потому как мой корейский сейчас находится только на базовом уровне.

Итак, Jinro, Dario и Haypro, вам предстоит в течение следующих месяцев жить и тренироваться вместе с oGs, то есть, играть с Cool’ом, ensnare и Tester’ом. Каковы ваши ожидания насчет этого?

Jinro: Определенно, жду многого. Думаю, что смогу многому у них научиться, ведь парни здорово подкованы в прогейминге. Кроме того, как только мой корейский улучшится, я наконец-то смогу принять вызов TheStc и сразиться с ним в рэп-поединке. Может, он и сам не помнит, но где-то около четырех лет назад он вызвал меня и Midian’а на рэп-поединок в Battle.net’е!

TLO: Думаю, лучшей возможности улучшить свою игру и представить нельзя. Мне уже довелось однажды сыграть против Tester’а на KoTBH. Теперь я смогу сыграть с ним намного больше партий, и это КРУТО. Возможно, на местной сцене мы будем темными лошадками, но фундамент для развития у нас заложен хороший.

Haypro: Это будет клево. Некоторые из этих ребят уже долгое время являются прогеймерами, и это поможет нам адаптироваться к новым игровым условиям. Кроме того, будет здорово жить в одном доме вместе со столькими хорошими игроками. Жду этого с нетерпением!

Nazgul, в свое время ты уже через все это прошел. Какой совет ты бы мог дать вылетающим в Корею ребятам?

Nazgul: Им следует отдавать все силы своему делу, не раздумывая. Вам будет важно знать, что вы сделали все возможное для достижения успеха, удалось вам это или нет. Влиться в корейскую культуру — задача нетрудная, если быть открытым к ней, так что просто будьте открыты и наслаждайтесь жизнью!

Отлично! Само собой, TeamLiquid будет вместе с вами все ваше путешествие. Хотите ли вы что-нибудь сказать комьюнити, ждущему вашего отлета?

TLO: В конечном счете, благодаря вам все и стало возможным. Я никогда этого не забуду и постараюсь представлять TL настолько хорошо, насколько смогу. Уверен, мы останемся на связи, TL HWAITING (помесь французского с нижегородским, то есть английского с корейским, изначально — FIGHTING)!

Jinro: Даже на таком раннем этапе развития игры, Корея остается Меккой киберспорта; отправиться играть туда — это как отправиться играть в NBA или NHL. Я буду стараться изо всех сил, представляя TL и внекорейское комьюнити в как можно лучшем свете, и надеюсь, в определенный момент вы увидите улыбки от TL на экране!


И вы всегда можете пообщаться на нашем форуме.